Hoy en Culturaca os presentamos una poeta muy interesante, que escribe y recita tanto en español como en alemán. Itha K. Katártika nació en Alicante en 1975. Estudió oficialmente filosofía en las universidadesde Valencia, Mainz y Frankfurt. Desde el 2008 vive en Berlín, donde trabaja en el “Archivo Theodor W. Adorno” en una tesis de doctorado en Filosofía sobre la actualidad de la filosofía como interpretación históriconatural del arte (fuente: teprometoanarquia).
La poesía de Itha es tan conceptual como sexual, tan reflexiva como rebelde, tan concreta como contagiosa. Para entender su lenguaje hay que tratar de imaginar a Theodor Adorno tomando ácido en un after berlinés.
No hay que perderse sus recitales. Por ejemplo se puede presenciar uno de los eventos organizados en Berlín por In-Kult. Otra opción es viajar a tierras gallegas, concretamente a Ferrol, para la semana de la Poesía Salvaxe. También es posible escuchar los temas que la poeta ofrece en soundcloud.
Para más (des)información, Itha K. Katártika se ha sometido a nuestra entrevistaca:
¿Por qué poesía?
Porque la filosofía no llega tan lejos…
¿Hacia dónde va tu poesía?
Hacia el mundo de los escombros fenonénicos…
¿Qué poetas te han influenciado más?
En realidad, los que más me han influenciado no son poetas… Por si vale, no obstante: Kafka, Beckett, Benjamin y Adorno… No nos olvidemos de Freud.
¿Cuál es tu poeta actual preferido y por qué?
Víctor M. Díez, Felipe Zapico y Karlotti… por ser personas antes que poetas… A Leopondo María Panero lo prefiero por cuerdo.
A continuación puedes verla recitando en directo, y leer algunos de sus poemas cortos. ¿Quieres más katarsis? Pues a por ella.
El mandamiento de la ley de Sexo o el Sexo Mandamiento
El primero: no tomarás
mis orgasmos
como
algo
personal
El silencio del héroe
Y es que
hoy
a los héroes
sólo
les queda
callar
como putas
Tragedia
Y de un zasca,
el Destino
me arrancó
las bragas
de Antígona.
El resto
es
coito
(sin katarsis)
Ansiedad edípica
Últimamente
me molestan
los penes
que
no
son
míos
Blancanieves ninfómana
(dedicada a Lars von Trier, no digo más)
Después de haberse acostado
sin interrupción
y reiteradamente
con los siete
enanitos,
érase una vez
una pregunta
de Blancanieves:
Decidme, queridos enanitos,
¿cuándo llegan finalmente los 40 ladrones?
Curso de lingüística sexual: primera parte
(dedicado a Saussure y el signo lingüístico)
Dichosos los signos
cuyo
significado
sea
correrse
sin referente
Crítica a Kant
(desde las Bienaventuranzas)
Bienaventurados
los que carezcan
de ombligo,
porque sólo ellos
podrán pronunciar
en voz alta
la palabra
‘yo’
Educación para la emancipación
Desde que soy
racional,
he dejado de
cagar
y mi sudor
huele
a Heno de Pravia
Imperativo categórico sexual
(Dedicado a Kant, pero sólo metafóricamente)
Folla siempre de tal modo
que tu orgasmo
en todo momento
pueda convertirse en
mío
La higiene del gesto
(dedicado a dos manos, las mías)
Ternura es
pagar
en la caja
del supermercado
con las manos
oliendo
a recién
masturbada